Thursday, April 13, 2006

Bazurto es agite, es color, es calor, es olor, es hedor. Es el orden del desorden. Bazurto es una radiografía visceral de Cartagena de Indias. Esta vez me propuse pillarle el pulso a este monstruo surrealista, frenético, laberíntico y procaz que tiene a la ciudad al borde de un ataque de nervios. Con suma desfachatez, hartas ganas y con cara de gringo guevón... !!! esto fue lo que chutié…¡¡¡
Parte I. Click en View my complete profile para ver Parte II

Bazurto is shaking, is color, is heating, is scent, is smell. It is the order of the disorder. Bazurto is a visceral x-ray of Cartagena of Indies. This time I intended to catch the pulse to this surrealist, frantic, labyrinthine and impudent monster that has the city on the edge of an attack of nerves. With supreme effrontery, full desires and with face of a jerk gringo... !!! this was what I shot…¡¡¡¡
Part I. Click on View my complete profile to see Part II



Cogiendo el pulso / Catching the pulse

Bocachos / Bocachos
Vendedor de mojarras / Mojarras seller
Vendedor de mazorcas / Ear of corn seller
Bocacho y coco / Bocacho and coconut
Portadora de la suerte / Luck holder
!Pilas mi vale! / Watch out my friend!
Agite a 100 / Shaking to 100
Compradora nativa / Native buyer
Especias voladoras / Flying spices
En mitad del agite / In the middle of the shaking
El Maestro del color y el sabor. / Color and flavor Master
Sonrisas pícaras / Mischievous smiles
A este man lo veo grave. / I see you messy mate.
Te provoca una chichita bien fria? / would u like a pretty cold chichita?
Sin comentario / No comment
Bufete / Buffet
Nos llevamos a este man o que? / Do we take this man away or what?
Exquisitez criolla / Native delicacy